Narrow search


By category:

By publication type:

By language:

By journals:

By document type:


Displaying: 1-15 of 15 documents

0.091 sec

1. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Bernd Ulrich Biere Die Rolle des Übersetzers: Bote, Ausleger, Verständlichmacher?
2. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Lorenza Rega Übersetzungspraxis und Hermeneutik im Spannungsverhältnis zwischen Vergangenheit und Gegenwart
3. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Alberto Gil Hermeneutik der Angemessenheit: Translatorische Dimensionen des Rhetorikbegriffs decorum
4. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Jane Elisabeth Wilhelm Pour une herméneutique du traduire
5. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Alexis Nouss La relation transhistorique
6. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Larisa Cercel Übersetzen als hermeneutischer Prozess: Fritz Paepcke und die Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
7. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Domenico Jervolino À la recherche d'une philosophie de la traduction, en lisant Patočka
8. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Radegundis Stolze Hermeneutik und Übersetzungswissenschaft Eine praxisrelevante Verknüpfung
9. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Inês Oseki-Dépré Traduction et herméneutique
10. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Ioana Bălăcescu, Bernd Stefanink Les bases scientifiques de l'approche herméneutique et d'un enseignement de la créativité en traduction
11. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Arno Renken Oui - et non: Traduction, herméneutique et écriture du doute
12. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Marianne Lederer Le sens sens dessus dessous: herméneutique et traduction
13. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Larisa Cercel Auf den Spuren einer verschütteten Evidenz: Übersetzung und Hermeneutik (Einleitung)
14. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
John W. Stanley Die Relevanz der phänomenologischen Hermeneutik für die Übersetzungswissenschaft
15. Übersetzung und Hermeneutik: Year > 2009
Heinz Otto Münch, Ingrid Steinbach Verstehen und Geltung: Gadamers Hermeneutik im kritischen Licht der Übersetzungswissenschaft